__Amarga luz __

 

PRESENTACIÓN: AMARGA LUZ
El Bandido Doblemente Armado
Madrid, 8 de Mayo de 2002


                 
                  Yo no voy a hablar hoy aquí de los pocos o muchos méritos literarios de esta novela, ni la voy a analizar, ni explicar ni diseccionar, como generalmente se hace en estas ocasiones, que para eso están los críticos, que estarán ya empezando a afilar sus cuchillos, y por supuesto los lectores, que son los que tienen que exprimir el jugo para sacar algo de placer, o simplemente de sentido en las páginas de esta novela. Pero sí quiero hacer varios comentarios que me parecen importantes.

                  Lo primero de todo decir que esta novela es mi forma de celebrar la salida de mi tía Marga Gil Roësset del anonimato en que había estado sumergida durante tantos años, 68 años. El resurgimiento de esta gran mujer y artista que sale de las sombras de su amarga luz, es mi pequeño homenaje a su memoria, la cual siempre me ha acompañado. Estoy orgullosa de que esta novela, y en especial Marga, formen parte de esta colección Testimonio de Circe, pues no sólo es la primera mujer española que forma parte de esta colección sino que además está en la mejor de las compañías, con mujeres como Camilla Claudel, Georgia Okeefe, Isadora Duncan, Silvia Plath, frida Kalo, y muchas otras mujeres singulares y extraordinarias cuyas biografías han sido expertamente traducidas por Circe. Y aquí tengo que aprovechar para agradecer a Silvia Lluís, su directora, el haber tenido la visión y la sensibilidad de captar en esta historia familiar la luminosa figura de Marga Gil Roësset. De haberse ilusionado con ella, y además de haberlo tratado con sutileza y elegancia. Y por esto te doy las gracias, Silvia, por haberme ayudado  a recuperar a Marga de la sombría tumba del olvido.

                  Uno casi siempre se arrepiente de haber publicado su primer libro. Muchos poetas y escritores cuando miran atrás se avergüenzan de la publicación de su primera novela o de su primer poemario, yo creo haber esperado lo suficiente como para no tener que arrepentirme de esta primera novela. Aparte de que creo que cada libro tiene su ritmo y su momento, salen cuando tienen que salir, y es contraproducente el forzar su propio transcurrir. Aunque esta novela se empezó a escribir por sí sola cuando yo tenía doce años con el abandono de mi padre, porque el trasfondo de la novela es el tema del abandono, en realidad ha tenido que esperar todo este tiempo a que la escribiera y fuera publicada, porque, y ahora es cuando me cercioro de ello, me faltaba la pieza principal de este gran puzzle de recuerdos familiares, y claro, no podía acabar la novela sin antes encontrarla. Esta pieza era para mí la más importante, precisamente por ser la más desconocida y misteriosa, y como ya habréis adivinado, era la figura de mi tía Marga. Al salir ella del anonimato en que se hallaba encerrada, la novela empezó a estructurarse en mi mente, al mismo tiempo que descubría ciertos elementos testimoniales del enigma de su muerte, como eran las tres cartas de despedida que dejó a su madre, a su hermana y a Zenobia, y el íntimo diario que escribió ocho días antes de su muerte, de cuya existencia no tenía ni idea, hasta su publicación en el ABC cultural, en el 97, de estas cartas, y de algún fragmento del diario. Todos estos acontecimientos que para mí fueron totalmente inesperados, avivó el proceso interior de mi escritura,  que hasta entonces había estado como Marga, durmiente, y con una avidez extraordinaria tomó su forma, y lo tomé como una señal de que al romperse el silencio al que Marga había sido sometida, y yo en ese momento no sabía si escandalizarme o alegrarme por ella, yo también, y con ella ya resucitada, podía contar mi historia de recuerdos, vivencias y ficciones familiares. Además me pareció que el contar el trágico final de la vida de Marga dentro de un entorno familiar era lo más adecuado. Si algún propósito tiene esta novela es el de corregir el silencio impuesto a Marga Gil Roësset, porque si se la conoce es por la leyenda trágica y romántica de cómo se enamoró de un poeta y después se suicidó. Pero el verdadero relato de su vida es mucho más importante, más complejo e interesante, y tiene que ver con la experiencia de haber sido una niña y una joven prodigio, una dibujante y escultora de una fuerza y talento extraordinario, y una figura que hubiera podido ser relevante –si no se hubiera suicidado- en el siglo xx.

                  Para los que no habéis leído todavía la novela quiero deciros que no es autobiográfica, es una dramatización de mi vida, y así lo menciono en la nota que he escrito de autora. A veces coloreo o transformo personajes reales, o cambio hechos cronológicamente por exigencias narrativas, pero sea una realidad novelada, o una ficción de hechos reales, que los anglosajones lo llaman fiction of facts o faction, porque lo usan mucho en su narrativa,  siempre tienes que decir la verdad.

                   André Gide afirmaba que la única forma de acercarse a la verdad se encuentra en la novela. Y otro escritor decía al ser entrevistado: “qué más te voy a contar que no haya dicho ya en mis libros”. En los últimos años hay muchos escritores que se sumergen en esta ambigüedad entre realidad y ficción Quisiera terminar repitiendo lo que alguien dijo: que la prosa es prosa porque tiene sombras, y si no tiene sombras es poesía. Yo he empezado la novela con un poema, y la he finalizado con otro. Y lo he hecho porque si la poesía es luz y transparencia, y Marga resurge de la oscuridad, no veo mejor forma de recibirla y celebrarla

 

 

Marga Clark